— Да, вот он, — тренер кивнул в окно. — Только, чтобы незаметно…
Аскер сбоку заглянул в окно. Он увидел незнакомого офицера, который неторопливо удалялся от раздевалки.
— Этот?
— Да.
— Я его никогда не встречал прежде.
— Ладно, об этом после. А сейчас давай об игре поговорим.
Тренер встал и принялся неторопливо излагать план второй половины матча.
Между тем офицер, разговаривавший с тренером советской команды, вернулся на трибуну к поджидавшему его Громеку.
— Ну что? — опросил его Иржи.
— Я сказал, как ты просил. Но тренер команды вёл себя так, будто я сообщил ему нечто комичное. Мне казалось, что он вот-вот рассмеётся!
Началась вторая половина матча. Вскоре чехословацкие футболисты, да и зрители стали замечать, что на поле происходят какие-то перемены. Прежде всего гости предложили очень высокий темп. Но дело было не только в темпе. «Тигров» стало смущать и другое. Начал нарушаться привычный порядок расположения советских футболистов. Они часто менялись местами, переходили из одной зоны в другую. Хозяева поля не встречались прежде с такой тактикой, не сразу смогли разгадать её смысл, растерялись. Этого и добивались их противники. Они ещё больше усилили темп, настойчиво передвигая игру к воротам чехословацких «тигров».
Одну из атак начал Аскер, переместившийся на левое крыло. Получив мяч, он решил было идти с ним вперёд. Туда кинулись защитники «тигров». Тогда Аскер отослал мяч партнёру, обошёл противников и на их штрафной площадке принял боковую передачу. Здесь его вновь настигли защитники. Но они запоздали — Аскер успел послать мяч вдоль ворот. Партнёр был на месте и головой направил его в сетку.
Чехословацкие футболисты ответили бурной атакой. Советский вратарь с трудом отбил сильный удар. Мяч перехватили защитники. Впереди в выгодном положении находился Аскер. Ему и направили мяч. Здесь уже дежурил центр нападения «тигров». Он мчался рядом с Аскером, стремясь отобрать мяч, но из этого ничего не получалось. Тогда игрок кинулся Аскеру в ноги. Тот ловко перескочил через лежащего, оказался один на один с вратарём. Аскер сделал вид, будто хочет бить влево. Вратарь сделал непроизвольное движение в ту сторону. Тогда Аскер мгновенно послал мяч в правый угол ворот.
Вся комбинация была проделана легко и изящно. Стадион был покорён мастерством советского футболиста.
Второй гол привёл к тому, что «тигры» перешли к обороне. Такая тактика, как известно, ошибочна. И хозяева поля расплатились за неё ещё одним мячом.
Когда раздался сигнал, возвещавший об окончании матча, гости ушли с поля, имея 3:1 в свою пользу.
Вечером в клубе «Дерущихся тигров», в честь советских футболистов состоялся банкет.
Часам к восьми подкатили машины с виновниками торжества. Всей командой двинулись советские футболисты по ярко освещённому залу. Спортсменов мгновенно обступили, поздравляли, пожимали руки.
Вдруг Аскер остановился, сжал руку шедшего рядом тренера. Он увидел офицера, приходившего во время перерыва к раздевалке, а рядом с ним другого, в погонах капитана и узнал его. Это был фон Герхард — то есть тот самый чешский патриот, которого так тщетно искал группенфюрер Иоганн Вейс и его работники! Теперь стали понятны визит работника органов безопасности и его беседа с тренером.
Иржи Громек стоял, заложив руки за спину, сжав губы и чуть наклонив голову, разглядывая капитана советских футболистов.
Аскер помедлил секунду и решительно направился к нему.
— Узнали? — сказал он подойдя. — Вижу, что узнали. Так же, как и я вас. Ну что ж, давайте знакомиться. По-настоящему.
Громек стоял, не меняя выражения лица.
— Знакомьтесь, — сказал ему подоспевший тренер советских футболистов. — Представляю вам нашего капитана, а в прошлом разведчика гвардии старшего лейтенанта Аскера Керимова.
Громек растерянно посмотрел на тренера. Он никак не мог понять, осмыслить то, что сейчас услышал.
— Знакомьтесь, — повторил представитель советских футболистов. — Это бывший гвардии старший лейтенант советской разведки Керимов.
Теперь пришёл черёд удивляться тренеру. Поражённый, ничего не понимая, глядел он на то, как Аскер и чехословацкий капитан подали друг другу руки, потом вдруг обнялись, расцеловались, принялись хлопать друг друга по спине.
Аскер, улучив минуту, объяснил тренеру, какую работу выполнял в войну Иржи Громек.
Весть о том, что неожиданно встретились два разведчика, мгновенно облетела зал. И первый тост был провозглашён за Аскера Керимова и Иржи Громека.
Утром советские футболисты покидали Чехословакию. На аэродроме собрались сотни провожающих. Громек, стоявший рядом с Аскером, поминутно смотрел на дорогу, как бы поджидая кого-то.
Подкатил автомобиль. Из него вышла женщина. Громек поспешил к ней, взял под руку, подвёл к капитану советской команды.
— Дорогой Аскер, это…
— Хильда Бауэр! — Аскер был поражён.
Громек расхохотался.
— Она такая же Бауэр, как я фон Герхард, а ты Краузе. Я специально вызвал её сюда, чтобы посмотреть, какой у тебя будет вид!.. Ты выиграл у наших, вёл один — ноль. Теперь — ничья.
— Ничья, — усмехнулся Аскер.
— Если бы так было и на поле! — Громек вздохнул.
Аскер обратился к подруге Громека.
— Но как вас зовут м-м… по-настоящему?
— До вчерашнего дня я была Марта Славичка.
— Не понимаю… — Аскер развёл руками. — Почему «до вчерашнего»?
Марта улыбнулась, кивнула на Иржи.
— Вчера утром этот человек уговорил меня переменить фамилию…